Resolución Ministerial Nro 293/10
TÍTULO:Técnico Superior en Traductorado Técnico-Científico en Lengua Inglesa

COMPETENCIAS

Por qué estudiar Traductorado de Ingles?? • Plan de estudios cuidadosamente diseñado para brindar una sólida formación teórico-práctica de los aspectos lingüísticos, gramaticales y fonológicos del idioma a través de sus materias dictadas en inglés. Metodología práctica que fomenta el pleno desarrollo de las competencias traductoras generales y específicas del futuro graduado, promoviéndolo para el desempeño profesional altamente idóneo en todos los ámbitos profesionales propios de la traducción. • Materias de orientación traductológico-que incluyen en sí mismas la práctica de traducción respaldada por su apoyatura teórica, combinadas con materias de práctica de traducción técnico-científica, brindando así una formación profesional de las diversas áreas de desarrollo laboral. • Laboratorio de traducción equipado con computadoras para búsquedas especializadas y software específico para la creación, edición y revisión de traducciones • Utilización del software de traducción TRADOS, líder en el mercado y con la mejor tecnología de memorias de traducción del mundo. • Entrenamiento intensivo para adquirir la velocidad de respuesta que requiere el traductor. • Trabajo áulico sobre prácticas de traducción basadas en material propio del mercado laboral y dirigidas por docentes con experiencia profesional en la traducción en al ámbito nacional e internacional. • Carrera con 20 AÑOS DE TRAYECTORIA EN NUESTRA INSTITUCIÓN

ÁMBITO DE ACTUACIÓN

El Traductor Técnico Científico en Lengua Inglesa es un profesional capacitado para traducir documentos de manera parcial o total de documentación del español al inglés y del inglés al español. Este servicio puede ser prestado tanto a empresas u organizaciones como así también puede realizarse a individuos, de manera oral, escrita o digital

Plan de Estudios:

Traductorado Inglés